martes, 13 de junio de 2017

Desde Francia: las claves de "Cochrane vs. Cthulhu"

Para quienes todavía no tienen claro en qué consiste el crossover de la novela "Cochrane vs. Cthulhu", editada en español en Chile en mayo de 2017 por Penguin Random House, su autor, Gilberto Villarroel, explica sus claves desde Francia, donde reside. Y se refiere a los problemas que podrían tener algunos lectores para pronunciar el título de la novela. Sinopsis: Europa, 1815. Napoleón intenta rearmar su Imperio. En la costa occidental de Francia ha construido en secreto un castillo artillado, Fort Boyard, para evitar el ingreso de buques enemigos. Una noche, los soldados franceses capturan en la bahía a su peor adversario, Thomas Cochrane. El legendario marino ahora es un prófugo de la justicia británica. Al mismo tiempo, desde el Atlántico, horribles y peligrosas criaturas asedian la aislada fortaleza. Pronto los franceses se ven obligados a unir fuerzas con el ingenioso Lord Cochrane para enfrentar esta amenaza sobrenatural. ¿Acaso es Cthulhu, un dios dormido, quien se levantará desde el fondo del océano a reclamar su dominio sobre el mundo? Una novela histórica que mezcla la acción épica de las guerras napoleónicas con los escalofríos del terror gótico. Reseñas: "Un homenaje al pulp, a Cochrane y a H.P. Lovecraft. Para mí, la mejor novela chilena de aventuras de los últimos años", Carlos Reyes, escritor / "Este libro juega con la memoria histórica y literaria de Chile de modo magistral. Un engendro maravilloso, entretenido y único", Jorge Baradit, escritor / "Una historia fabulosa. Una mezcla entre Julio Verne, Salgari y Lovecraft, que rescata a una figura excepcional. Un libro de culto", Carlos Basso, escritor / "Una deslumbrante novela de aventuras y fantasía, y un muy documentado relato histórico acerca de Lord Cochrane", Francisco Ortega, escritor. Ilustración de portada: Félix Vega.

No hay comentarios: